CAET Journal
Caet Banner
Home Articles Volume 5, Issue 1 That word doesn’t exist in my language: teaching and...
Open Access
Research Article

That word doesn’t exist in my language: teaching and learning Laban/Bartenieff Movement System in multiple languages


缺失的语言:在多语中讲授学习拉班/芭特妮芙动作系统

Volume 5, Issue 1, Pages 62-71

Authors

Alexandra Baybutt1, Joanna Brotman2, Stephanie de Bruijckere3, Catherine Maguire4, Karen Studd4
Affiliation:
1Middlesex University, UK
2The Dalton School in New York City, US
3Hogeschool Zuid Sittard, The Netherlands
4Whole Movement and the Laban/Bartenieff Institute of Movement Studies, US

Abstract

This article shares insights from teachers of the Laban/Bartenieff Movement System (LBMS) dealing with translation in different ways in the classroom. We problematize the notion of translation and consider the challenges and values of our attempts to translate that produce significant spaces of learning. From these, we elaborate upon reflexive models of teaching and learning, fundamental to LBMS. We use our experiences to highlight the role of Motif within LBMS and propose curriculum modifications and additions.

摘要

这篇文章分享了讲授拉班/芭特妮芙动作系统 (LBMS) 时将教学内容翻译成不同语言时的领悟。我们对“翻译”的传统概念提出疑问,并探讨翻译时所面临的挑战以及努力的价值。这个翻译的过程创建了重要的学习空间,因为它给了教学反馈和互动的机会,这是学习LBMS的基础。我们利用这个经历强调了主题舞谱在LBMS中的角色,并对教学提出了修改和增加的建议。

Keywords

Translation, Teaching, Laban, Bartenieff, Movement.

关键词

翻译, 教学, 拉班, 芭特妮芙, 动作.

History

Received 01 August 2019

Accepted 01 August 2019

DOI

10.15212/CAET/2019/5/8

Open Access

This is an open access article.

This article shares insights from teachers/facilitators of the Laban/Bartenieff Movement System (LBMS). The Laban/Bartenieff Movement System is a comprehensive system used in understanding multiple aspects of the patterns of human movement. LBMS methodology incorporates a theoretical framework and clearly delineated language for describing movement. This article focuses on what we have learned in recent years about processes of learning, and about how a body of knowledge is enriched through the dynamic of teaching and learning across many languages. We share and debate our experiences from a variety of linguistic cultures, highlighting the rationales for our tactics and experiments that ground specific differences. These may be read as suggestions – not necessarily as guidelines – for future consideration. By closely exploring and attending to context-specific needs where no one size-fits-all, the process-oriented perspective we have for learning and growth leads us to argue that each specific context reveals the information for how to respond and facilitate learning. What remains constant is an educational commitment to disseminating the tools and systems of the work of Rudolf Laban and Irmgard Bartenieff. We therefore value ongoing training and reflection of our observation skills that includes attention to the words we use – or don’t use – in embodying concepts and movement facilitation. In the spirit of LBMS as an ongoing process of learning for us as educators, various concepts from the system itself are used to further contextualize the debates – modelling the creative ways in which this system allows for new connections and meaning to be made.

Alexandra Baybutt, Stephanie de Bruijckere, Joanna Brotman and Cat Maguire all have worked with Karen Studd who has coordinated and led modular certification programs in LBMS, accredited by LIMS in New York, USA, since 2006. These modular programs have taken place in Belgium, Canada, China, Israel, Mexico, Scotland and USA. This article is co-authored in the spirit of the community learning model underpinning the teaching and learning of LBMS.

About the Authors

Alexandra Baybutt, artist, movement educator, Certified Movement Analyst (Laban/Bartenieff Institute of Movement Studies), BA Laban, UK, MA Goldsmiths College, UK, and currently PhD candidate at Middlesex University, UK, researching festival curation of contemporary performance in the former Yugoslav space.

Joanna Brotman, CMA, RSME (Registered Somatic Movement Educator), RSMT (Registered Somatic Movement Therapist), CET, is on the faculty of the LIMS Certification Programs in Israel and Amsterdam. Joanna is a professor in the Dance Education MA Program at Rutgers University and Chair of the Dance Department at The Dalton School in New York City. She is a contributor to PAJ: A Journal of Performance and Art (MIT Press).

Stephanie de Bruijckere, CMA, DMT (Hogeschool Zuid Sittard), Dance and Movement Therapist, teacher and coordinator of the Dance & Movement Therapy and LBMS programmes at AgapeBelgium. Stephanieco-organizes AgapeBelgium with Niek Ghekiere.

Catherine Maguire is a movement educator, dance artist, CMA,RSME, and teacher of the Laban/Bartenieff Movement System (LBMS). Cat has taught and co-coordinated CMA Programs in the US, Europe, Mexico and China. Cat is a consultant for the Robotics, Automation and Dance (RAD) Lab at the University of Illinois Urbana-Champaign.

Karen A. Studd, MA, Dance, University of Oregon, CMA (LIMS), RSMT, RSME.She is a Movement Analysis Training Program Coordinator and has taught LBMS in the US, Canada, Europe, Mexico, Israel and in China.Karen has also taught for the Dance Departments of the University of Oregon, the University of Wisconsin, George Washington University and George Mason University, where she was a tenured faculty for over twenty years.

Conflicts of Interest

The authors declare no conflict of interest.

Metrics
1803
Downloads
560
Views
Journal
Journal Creative Arts in Education and Therapy
Volume Volume 5
Issue Issue 1
Year 2019

Purchase access plans

Select the plan that best fits your need

Loading plans...

Statistics:

Views: 0
Downloads: 0